国产成人精品999视频,国产成人女人在线观看,国产av天堂亚洲国产av麻豆,国产98色在线 | 日韩,国产成人精品一区二区三区无码

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

木蘭歌的翻譯 木蘭歌的意思

2022-06-21 天奇生活 【 字體:

  木蘭歌的翻譯:木蘭抱著織機(jī)的梭子嘆著氣,究竟是為了誰(shuí)這么愁苦呢?想要聽(tīng)她說(shuō)所憂愁的事情,她感激地強(qiáng)顏述說(shuō):老父隸屬于兵籍,必須服兵役,但是他體力已經(jīng)逐日衰減,怎么經(jīng)得起萬(wàn)里征程呢,雖然有兒子但是年紀(jì)尚小(不能夠替父服役)。

  北地的風(fēng)沙足以淹沒(méi)戰(zhàn)馬的馬蹄,凜冽的北風(fēng)足以撕裂人的皮膚。老父本來(lái)就有病了,身體虛弱,依賴什么來(lái)照顧自己呢?

  木蘭決定替代父親去服役,喂飽了馬后著上戎裝踏上行程。換掉了華麗的閨閣衣裳,洗凈了鉛華的妝飾??v馬趕赴軍營(yíng),豪壯地提攜著寶劍(注:干將是古劍,此處借用為寶劍。)

  早晨停馬在雪山之下,傍晚借宿在青海湖的旁邊。夜晚三更突襲了燕地部族的胡虜,抓住了于滇的酋長(zhǎng)。(注:此二句為互文)。將軍(應(yīng)是木蘭)得勝榮歸,士卒返回故鄉(xiāng)。

  父母看到木蘭歸家,高興到了極點(diǎn)反而突然生出悲哀之情。木蘭能夠承接安慰父母,脫下戎裝整理絲簧。昔日是烈士豪雄,如今卻變成了嬌美的女子的容貌。親戚們舉著酒杯來(lái)祝賀木蘭的父母,(木蘭的父母)到如今才知道生女兒原來(lái)同生兒子一樣。

  門(mén)外都曾是木蘭的舊部士兵,一起出生入死十幾年。本來(lái)結(jié)下了兄弟的情誼,誓死共同戰(zhàn)斗終不改變。今天看到木蘭,聲音雖然相同,但容貌已經(jīng)改變了。木蘭的舊部士兵驚慌地不敢上前,他們徒自嘆著氣而已。世上哪有這樣的臣子,能有木蘭這樣的氣節(jié)情操,忠孝兩全,千古的英名哪里能夠泯滅?

木蘭歌的翻譯

  《木蘭歌》原文

  木蘭抱杼嗟,借問(wèn)復(fù)為誰(shuí)。 欲聞所戚戚,感激強(qiáng)起顏。

  老父隸兵籍,氣力日衰耗。豈足萬(wàn)里行,有子復(fù)尚少!

  胡沙沒(méi)馬足,朔風(fēng)裂人膚。老父舊羸病,何以強(qiáng)自扶?

  木蘭代父去,秣馬備戎行。易卻紈綺裳,洗卻鉛粉妝。

  馳馬赴軍幕,慷慨?dāng)y干將。朝屯雪山下,暮宿青海旁。

  夜襲燕支虜,更攜于闐羌。將軍得勝歸,士卒還故鄉(xiāng)。

  父母見(jiàn)木蘭,喜極成悲傷。木蘭能承父母顏,

  卻卸巾幗理絲黃。昔為烈士雄,今復(fù)嬌子容。

  親戚持酒賀,父母始知生女與男同。

  門(mén)前舊軍都,十年共崎嶇。本結(jié)兄弟交,死戰(zhàn)誓不渝。

  今者見(jiàn)木蘭,言聲雖是顏貌殊。

  驚愕不敢前,嘆重徒嘻吁。世有臣子心,能如木蘭節(jié),忠孝兩不渝,千古之名焉可滅!

  《木蘭歌》注釋

  1、抱杼嗟:握著織布的梭子嘆息。

  2、戚戚:悲傷的樣子。

  3、隸:屬于。這里意為在……寫(xiě)著。

  4、朔:北方。

  5、羸(léi):虛弱。

  6、扶:支撐。

  5、秣:音(mo)第四聲,喂牲口。

  6、易:換。

  7、干將:代指寶劍。

  8、朝:早上。

  9、屯:駐扎。

  10、渝:更改,改變。

  11、卻:除去。

  12、滅:泯滅。

  13、巾鞲:音gou 第一聲,古時(shí)用于束衣袖的臂套。

  14、昔:以前。

  15、持:端。

  16、始:才。

  17、殊:不同。

  18、嘆:嘆息。

木蘭歌的翻譯

  《木蘭歌》賞析

  《木蘭歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》卷二十五,其作者是唐朝詩(shī)人韋元甫。詩(shī)中謳歌了花木蘭的氣節(jié)情操和忠孝兩全的事跡。

  《木蘭歌》作者介紹

  韋元甫,字、里、生年均不詳,卒于唐代宗大歷六年。少修謹(jǐn),敏于學(xué)行。初任白馬尉。探訪使韋陟深器之,奏充支使。累遷蘇州刺史,浙江西道團(tuán)練觀察等使。大歷初,(公元七六六年)徵拜尚書(shū)右丞。出為淮南節(jié)度使,凡三年,以疾卒于位。今存之木蘭歌,相傳為元甫得自民間。他曾擬作一首,亦見(jiàn)樂(lè)府詩(shī)集及全唐詩(shī)中。

  《木蘭歌》創(chuàng)作背景

  《木蘭歌》選自《樂(lè)府詩(shī)集》。

  “樂(lè)府”起源于秦。漢承秦制,漢代的樂(lè)府機(jī)關(guān)從秦代沿襲而來(lái)。不過(guò)秦代并沒(méi)有建立專門(mén)的機(jī)構(gòu)來(lái)采集民間歌謠,多唱前代舊曲,故真正的樂(lè)府詩(shī)歌始于漢代。西漢時(shí)設(shè)有太樂(lè)和樂(lè)府二署,分掌雅樂(lè)和俗樂(lè)。

  漢惠帝時(shí)的樂(lè)府令,就是掌雅樂(lè)的太樂(lè)令。到漢武帝時(shí)設(shè)立了樂(lè)府,就是主管俗樂(lè)的樂(lè)府署,收集當(dāng)時(shí)的民間歌謠配上音樂(lè),從此揭開(kāi)了樂(lè)府詩(shī)史新篇章。至唐代“樂(lè)府”概念逐漸脫離音樂(lè)特征,而更注重內(nèi)容,出現(xiàn)了所謂的“新樂(lè)府”。

  樂(lè)府采詩(shī)一是為了娛樂(lè),二是為了觀風(fēng)俗。樂(lè)府詩(shī)的主要時(shí)代是漢魏兩晉南北朝,在性質(zhì)上大體經(jīng)歷了三次變遷:“由兩漢之俚巷風(fēng)謠,一變而為魏晉文人之詠懷詩(shī),再變而為南朝兒女之相思曲,三變而為有唐作者不入樂(lè)之諷刺樂(lè)府?!?/p>

后世所謂的樂(lè)府詩(shī),主要就是指樂(lè)府官署所采制的樂(lè)歌,以及魏晉至唐可以入樂(lè)的詩(shī)歌與仿樂(lè)府古題創(chuàng)作的徒詩(shī)。《樂(lè)府詩(shī)集》所收的也就是這后起意義上的包羅甚廣的樂(lè)府詩(shī)。

熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

木蘭歌的翻譯 木蘭歌的意思

木蘭歌的翻譯 木蘭歌的意思
木蘭歌的翻譯:木蘭抱著織機(jī)的梭子嘆著氣,究竟是為了誰(shuí)這么愁苦呢?想要聽(tīng)她說(shuō)所憂愁的事情,她感激地強(qiáng)顏述說(shuō):老父隸屬于兵籍,必須服兵役,但是他體力已經(jīng)逐日衰減,怎么經(jīng)得起萬(wàn)里征程呢,雖然有兒子但是年紀(jì)尚小(不能夠替父服役)。北地的風(fēng)沙足以淹沒(méi)戰(zhàn)馬的馬蹄,凜冽的北風(fēng)足以撕裂人的皮膚。老父本來(lái)就有病了,身體虛弱,依賴什么來(lái)照顧自己呢?

一九二九不出手節(jié)氣歌的意思 一九二九不出手啥意思

一九二九不出手節(jié)氣歌的意思 一九二九不出手啥意思
一九二九不出手節(jié)氣歌的意思為一九二九冬至后天氣比較冷,手放在外面會(huì)太冷,難以承受,甚至?xí)a(chǎn)生凍傷,所以忍不住在口袋里,這是 “不出手”。該句歌詞出自《九九節(jié)氣歌》。

夜夜笙歌的動(dòng)物是什么生肖 夜夜笙歌的動(dòng)物是哪個(gè)生肖

夜夜笙歌的動(dòng)物是什么生肖 夜夜笙歌的動(dòng)物是哪個(gè)生肖
夜夜笙歌的動(dòng)物生肖是羊。其表達(dá)的含義就是說(shuō)這種生肖的人具有相當(dāng)好的忍耐力,同時(shí)也有柔順靜穆的溫雅儀態(tài),里外有點(diǎn)差異,常會(huì)一動(dòng)不動(dòng)地顯得溫柔老實(shí),事實(shí)上,這種生肖的人內(nèi)心有一股強(qiáng)大生命力和意志力,也有進(jìn)取個(gè)性,對(duì)任何事情都顧慮周到,靜靜地在腦中分析事物,放在心上,所以處理事情不沖動(dòng),會(huì)圓滿完成工作。

與爾三矢爾其無(wú)忘乃父之志的翻譯 爾其無(wú)忘乃父之志翻譯

與爾三矢爾其無(wú)忘乃父之志的翻譯 爾其無(wú)忘乃父之志翻譯
“與爾三矢,爾其無(wú)忘乃父之志”翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)是:交給你三支箭,你不要忘記你父親報(bào)仇的志向。這句話出自宋代歐陽(yáng)修的《五代史伶官傳序》,部分原文:世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹與吾約為兄弟;而皆背晉以歸梁。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無(wú)忘乃父之志!”莊宗受而藏之于廟。其后用兵,則遣從事以一少牢告廟,請(qǐng)其矢,盛以錦囊,負(fù)而前驅(qū),及凱旋而納之。

極樂(lè)寺去橋可三里路徑亦佳的翻譯 極樂(lè)寺去橋可三里路徑亦佳什么意思

極樂(lè)寺去橋可三里路徑亦佳的翻譯 極樂(lè)寺去橋可三里路徑亦佳什么意思
“極樂(lè)寺去橋可三里,路徑亦佳”翻譯:極樂(lè)寺離橋大概有三里路,道路兩旁的風(fēng)景也很好,馬在綠蔭下前行,就像給馬車(chē)做的車(chē)棚。

洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期最早創(chuàng)辦的翻譯學(xué)堂是 洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期最早創(chuàng)辦的翻譯學(xué)堂為

洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期最早創(chuàng)辦的翻譯學(xué)堂是 洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期最早創(chuàng)辦的翻譯學(xué)堂為
洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期最早創(chuàng)辦的翻譯學(xué)堂是京師同文館。京師同文館創(chuàng)建于1862年8月24號(hào),是我國(guó)清朝恭親王奕欣和洋務(wù)派領(lǐng)導(dǎo)人之一的文祥于所創(chuàng)辦的第一所官辦外語(yǔ)專門(mén)學(xué)校,目的是培養(yǎng)外文譯員。京師同文館主要設(shè)置了英文、法文、俄文、德文、日文、天文、算學(xué)、格致、化學(xué)等學(xué)科。
友情鏈接